瓠叶
幡幡瓠叶,采之亨之,君子有酒,酌言尝之。

有兔斯首,炮之燔之,君子有酒,酌言献之。

有兔斯首,燔之炙之,君子有酒,酌言酢之。

有兔斯首,燔之炮之,君子有酒,酌言酬之。作品赏析士大夫宴饮宾客。

幡幡:反复翻动貌。指葫芦叶经风吹动翻卷的样子。亨:烹。酌言尝之:主人先斟一杯尝尝,以便待客。

斯:白。一说语词。炮(音袍):裹烧。涂泥裹烧,用以去毛。燔(音凡):烧。

炙:放肉在火上烤。酢:报也。回敬酒。


引自《轻松学诗经》[url=http://cuixidong.at.china.com]http://cuixidong.at.china.com[/url]
年代:春秋时期
作者:佚名
《诗经》是我国第一部诗歌总集,收集了自西周初年至春秋中叶五百多年的诗歌305篇。先秦称为《诗》,或取其整数称《诗三百》、《三百篇》。西汉时被尊为儒家经典,才称为《诗经》,并沿用至今。《诗经》约成书于春秋时期,汉代传授《诗经》的有齐、鲁、韩、毛四家。东汉以后,齐、鲁、韩三家先后亡失,仅存《毛诗外传》。毛诗盛行于东汉以后,并流传至今。